현재 위치: ICPC 기사 전문
컨텐츠
제1조. 목적 및 정책
주간 아동 배치에 있어 다음과 같은 목적을 달성하기 위해 서로 협력하는 것이 당사국의 목적입니다.
- (a) 배치가 필요한 각 아동은 필요하고 바람직한 수준과 유형의 보살핌을 제공할 수 있는 적절한 자격과 시설을 갖춘 적절한 환경과 사람이나 기관에 배치될 수 있는 최대한의 기회를 받아야 합니다.
- (b) 아동이 배치되는 주의 해당 당국은 제안된 배치의 상황을 확인할 수 있는 충분한 기회를 가질 수 있으므로 아동 보호를 위한 해당 요건의 완전한 준수를 촉진할 수 있습니다.
- (c) 배치가 이루어진 주의 적절한 당국은 배치가 이루어지기 전에 예상 배치를 평가하기 위한 근거로 가장 완전한 정보를 얻을 수 있습니다.
- (d) 아동 보호를 위한 적절한 관할권 마련이 촉진될 것입니다.
제2조.정의
이 컴팩트에 사용된 것처럼:
- (a) "아동"은 소수자로 인해 법적으로 부모의 후견인 또는 이와 유사한 통제를 받는 사람을 의미합니다.
- (b) "파견 기관"은 당사자 국가, 공무원 또는 직원을 의미합니다. 당사국의 하위 부문, 또는 그 공무원 또는 직원; 당사자 국가의 법원; 아동을 다른 당사국으로 보내거나 데려오거나 데려오도록 하는 개인, 기업, 협회, 자선 기관 또는 기타 단체.
- (c) "수용 국가"는 공공 기관, 민간인 또는 기관에 의해 그리고 주 또는 지방 공공 기관에 배치 또는 배치를 위해 아동을 보내거나 데려오거나 보내거나 데려가게 한 주를 의미합니다. 사설 기관이나 사람과.
- (d) "배치"는 가족이 없는 가정이나 하숙집, 보육 기관 또는 기관에서 아동을 돌보는 배치를 의미하지만 정신 질환자, 정신 장애자 또는 간질 환자를 돌보는 기관 또는 기타 시설은 포함하지 않습니다. 주로 교육적인 성격을 띠며 모든 병원 또는 기타 의료 시설.
제3조.배치 조건
- (a) 파견 기관이 모든 요구 사항을 준수하지 않는 한, 파견 기관은 위탁 양육에 배치되거나 가능한 입양의 예비 단계로 아동을 다른 당사자 국가로 보내거나 데려오거나 보내거나 데려오게 해서는 안 됩니다. 이 조항과 아동의 배치를 규율하는 수령 주의 해당 법률에 명시되어 있습니다.
- (b) 아동을 보내거나 데려오거나 위탁 양육에 배치하기 위해 또는 가능한 입양의 예비 단계로 수용 국가로 보내거나 데려오게 하기 전에, 파견 기관은 수령 국가의 적절한 공공 기관에 서면 통지를 제공해야 합니다. 아동을 수용국으로 보내거나 데려오거나 두려는 의도.통지에는 다음이 포함되어야 합니다.
- (1) 아동의 이름, 날짜 및 출생지.
- (2) 부모 또는 법적 보호자의 신원 및 주소 또는 주소.
- (3) 파견 기관이 아동을 보내거나 데려오거나 배치할 것을 제안하는 사람, 기관 또는 기관의 이름과 주소.
- (4) 그러한 제안된 조치의 이유에 대한 완전한 설명 및 배치가 제안된 권한에 대한 증거.
- (c) 이 조의 (b)항에 따라 통지를 받은 접수국의 공무원 또는 기관은 파견국 또는 파견국의 또는 그 밖의 적절한 공무원 또는 기관에 요청할 수 있습니다. 이 협약의 목적과 정책을 수행하기 위해 상황에 따라 필요하다고 간주되는 지원 또는 추가 정보를 받을 권리가 있습니다.
- (d) 아동은 접수 국가의 적절한 공공 기관이 파견 기관에 서면으로 제안된 배치가 적용되지 않는다는 취지로 통지할 때까지 접수 국가로 보내지거나, 데려가거나, 보내거나 데려가게 되어서는 안 됩니다. 아동의 이익에 반하는 것처럼 보입니다.
제4조.불법 배치에 대한 처벌
이 협약의 조건을 위반하여 아동을 보내거나 데려오거나 수용국으로 보내거나 데려오게 하는 것은 파견 기관이 있는 두 국가의 아동 배치에 관한 법률 위반을 구성합니다. 아동과 수신 국가를 보내거나 데려오는 위치에 있습니다.그러한 위반은 해당 법률에 따라 어느 한 관할권에서 처벌되거나 처벌을 받을 수 있습니다.그러한 처벌이나 형벌에 대한 책임 외에도 그러한 위반은 파견 기관에 권한을 부여하거나 관리할 수 있는 권한을 부여하거나 허용하는 파견 기관이 보유한 면허, 허가 또는 기타 법적 권한의 정지 또는 취소에 대한 충분하고 충분한 근거를 구성합니다. , 어린이들을위한.
제5조. 관할권의 유지
- (a) 파견 기관은 아동이 파견 기관의 상태에 남아 있었다면 아동의 양육, 감독, 보살핌 및 처분과 관련된 모든 문제를 결정하기에 충분한 아동에 대한 관할권을 보유합니다. 아동이 입양되어 성년이 되거나 자립하게 되거나 수령국의 적절한 당국의 동의를 받아 퇴원하는 경우.그러한 관할권에는 법률에 따라 아동의 반환 또는 다른 장소로의 이전 및 양육권을 행사하거나 야기할 수 있는 권한도 포함됩니다.파견 기관은 배치 기간 동안 아동의 지원 및 유지에 대한 재정적 책임을 계속 져야 합니다.여기에 포함된 어떠한 내용도 해당 국가에서 행해진 비행 또는 범죄를 처리하기에 충분한 접수 국가의 관할권 주장을 무효화하지 않습니다.
- (b) 파견 기관이 공공 기관인 경우, 수신 국가의 공인된 공공 또는 민간 기관과 계약을 체결할 수 있습니다. 파견대리점.
- (c) 이 협약의 어떤 내용도 수령국의 아동을 배치하도록 승인된 사설 자선 기관이 파견국의 민간 자선 기관을 위해 해당 국가에서 서비스를 수행하거나 대리인 역할을 하는 것을 방지하는 것으로 해석되지 않습니다. 또한 수령국의 기관이 본 문서의 (a)항에 명시된 책임을 경감하지 않고 보내는 기관을 대신하여 배치된 아동의 지원 및 유지에 대한 재정적 책임을 이행하는 것을 방지하지 않습니다.
제6조.체납 아동의 기관 돌봄
판결을 받은 체납 아동은 이 협약에 따라 다른 당사자 관할권의 기관에 배치될 수 있지만 아동이 보내기 전에 심리할 기회가 있는 부모 또는 보호자에게 통지하여 법원 심리를 받지 않는 한 그러한 배치는 이루어지지 않습니다. 기관 보호에 대한 다른 당사자의 관할권에 해당하고 법원은 다음을 확인합니다.
- 아동을 위한 동등한 시설은 파견 기관의 관할 구역에서 사용할 수 없습니다. 그리고
- 다른 관할권의 기관 치료는 아동의 최선의 이익이며 과도한 어려움을 초래하지 않습니다.
제7조.컴팩트 관리자
이 협약에 대한 각 관할권 당사자의 집행 장은 자신의 관할권에서 이 협약에 따른 활동의 총괄 조정자가 될 임원을 지정하고, 다른 당사자 관할권의 유사한 임원과 공동으로 행동하여 다음을 수행할 규칙 및 규정을 공포할 권한을 갖습니다. 이 협약의 조건과 조항을 보다 효과적으로 설명합니다.
제8조.제한 사항
이 협약은 다음에 적용되지 않습니다:
- (a) 부모, 의붓부모, 조부모, 성인 형제자매, 성인 삼촌이나 숙모, 또는 그의 후견인이 아동을 수용 상태로 보내거나 데려오는 경우 수신 상태.
- (b) 아동을 보내거나 데려온 주와 수령 국가가 모두 당사자인 다른 주간 협약에 따라 또는 상기 주 간의 기타 합의에 따라 아동을 수용 주에 배치, 보내거나 데려오는 모든 것 법의 효력이 있는 것.
제9조.제정 및 철회
이 협정은 미국, 콜롬비아 특별구, 푸에르토리코 영연방, 그리고 의회의 동의 하에 캐나다 정부 또는 그 지방의 모든 주, 영토 또는 소유가 참여할 수 있습니다.해당 관할권이 법률로 제정된 경우 해당 관할권과 관련하여 효력이 발생합니다.이 협정으로부터의 철회는 동일한 것을 폐지하는 법령의 제정에 의해 이루어지지만, 그러한 법령의 발효일로부터 2년이 지나야 그리고 철회하는 국가가 각 주지사에게 철회에 대한 서면 통지를 제공할 때까지 효력이 발생하지 않습니다. 상대방 관할.당사국의 철회는 철회 발효일 이전에 이루어진 배치와 관련하여 해당 국가의 파견 기관의 본 협약에 따른 권리, 의무 및 의무에 영향을 미치지 않습니다.
제10조. 구성 및 분리 가능성
이 협약의 조항은 그 목적을 달성하기 위해 자유롭게 해석되어야 합니다.이 협약의 조항은 분리될 수 있으며 이 협약의 문구, 조항, 문장 또는 조항이 당사국이나 미국의 헌법 또는 정부, 기관, 개인 또는 개인에 대한 적용 가능성에 반한다고 선언되는 경우 상황이 무효인 경우, 이 계약의 나머지 부분의 유효성과 정부, 기관, 개인 또는 상황에 대한 적용 가능성은 영향을 받지 않습니다.이 협약이 당사국의 헌법에 반하여 개최되는 경우, 협약은 나머지 주에 대해 완전한 효력을 유지하고 모든 분리 가능한 문제에 대해 영향을 받는 국가에 대해 완전한 효력을 유지합니다.